V Polsku vychází nová kniha ostravských literátů

24.03.2015 17:41

Se zábavnou prezentací polského překladu satirické knížky Hodinu v nebi zavítá v pátek 27. března do katovického divadla Korez dvojice ostravských literátů – prozaik Miroslav Sehnal a básník Břetislav Uhlář. Tradiční křest má být v jejich režii pojat jako scénicko-klubá show, v níž vedle autorů a překladatelů knihy vystupují rovněž členové Bílého divadla s provokativní inscenací Poslední večeře, ale také například iluzionista Petr Kravčík nebo herci Těšínského divadla Karol Suszka a Joana Litwin-Widera.

Knížka Hodinu v nebi (Godzina w niebie) vychází v těchto dnech ve vroclavském nakladatelství Afera v překladu Jana Stachowského a Krzysztofa Lisowského, kteří společně přeložili už i předcházející prozaicko-poetickou satiru ostravských literátů Hodinu pod drnem. Ta vyšla v Polsku přibližně před dvěma lety a byla již čtenáři rozebrána.

Jan Stachowský patří k nejuznávanějším současným bohemistům, jehož zásluhou se polský čtenář seznámil už například s díly Bohumila Hrabala, Arnošta Lustiga, Oty Pavla, Josefa Škvoreckého, Ivana Klímy nebo Michala Wiewega. Není náhodou, že si k překladům obou knih ostravských autorů Miroslava Sehnala a Břetislava Uhláře přizval na pomoc Krzysztofa Lisowského, který je v Polsku uznávaným publicistou a literárním kritikem, ale hlavně známým básníkem, který kromě jiných obdržel už i Ceny Andreje Bursa a Stanislava Pietaka, což jsou nejprestižnější polská literární ocenění.

„Nepochybuji, že si Hodinu v nebi Miroslava Sehnala a Břetislava Uhláře najde v Polsku obdobně mnoho příznivců, jako jejich předchozí knížka Hodinu pod drnem,“ uvedl Krzysztof Lisowský. „Zárukou je lehké péro obou autorů, a jejich knížky jsou čtivé nejen tím, že dovedou pobavit, překvapit či vysvětlit různá tajemství, ale zároveň poněkud paradoxně narušují u nás vžitý pojem „česká atmosféra“, čili jak my, Poláci, vnímáme literární, ale i tu všední českost. Bereme ji spíš shovívavě, s jakousi přezíravou ironií, což dvojice literátů z Ostravy Polákům po čertech mění,“ dodal s úsměvem Lisowský.

—————

Zpět